Over hetgoedeleven.com: Het goede leven wil een ontmoetingsplaats zijn voor christenen. Op onze site bieden wij nieuws en achtergronden over geloof en samenleving. U kunt reageren op verhalen of  zelf discussies starten.
 Lees Verder

Geloven
Ontmoeten Forum
vrijdag 18 januari 12:28
Mijn gegevens zijn zo volledig mogelijk. Face-to-face komt het ook niet bij me op om een pseuoniem te hanteren en via mijn naam zijn mijn adresgegevens ook makkelijk genoeg te achterhalen. Waarom zou ik dat in cyberspace anders doen? Het is voor mij een kwestie van integriteit en komt in mijn ervaring het gevoel van veiligheid in uitwisselingen op internet ten goede (ik vermijd het woord 'discussi...
vrijdag 18 januari 12:17
Ik krijg graag feedback op de website www.nationalesynode.nl/geloofsgesprekken die vandaag gestart is. Zie ook het artikel "Geloofsgesprekken op huiskamerschaal". Met vVriendengroet, Wim Nusselder
dinsdag 27 november 11:13
Zaterdag 27 oktober poneerde Ton Rombouts op het CDA-congres dat de C minder geprononceerd moet worden. De reacties op Rombouts abrupte pleidooi vergroten de verwarring. De meest recente kwam afgelopen zaterdag van Sybrand Buma via het Nederlands Dagblad. Het zou volgens hem Rombouts slechts gaan om religieuze rituelen bij het openen van een vergadering. Vervolgens maakt Buma ruimte om de C te r...
Joodse hoogleraar werkt dertig jaar aan correctie OT
Het goede leven
donderdag 16 augustus 10:15
Dertig jaar was Menachem Cohen bezig om met de stofkam door de Hebreeuwse tekst van het Oude Testament te gaan, nu is hij klaar.
Joodse hoogleraar werkt dertig jaar aan correctie OT
Een exemplaar van de Bijbel uit de bibliotheek van de Universiteit Leiden. De correcties van Menahem Cohen van de Hebreeuwse Bijbeltekst betreffen vooral de klinkertekens en de aanduidingen voor het reciteren van de tekst. Foto: ANP

Een Bijbeltekst zonder ook maar één fout was het ultieme doel van de 84-jarige Joodse hoogleraar aan de Bar-Ilanuniversiteit in Israël. Voor de Hebreeuwse tekst is dat veel moeilijker dan voor een vertaling, omdat de Joodse overleveraars tal van aanwijzingen aan de tekst hebben toegevoegd.

Cohen wist in totaal 1500 onnauwkeurigheden te corrigeren. Zijn correcties raken overigens niet de betekenis van de Bijbeltekst. Ze betreffen vooral de klinkertekens en de aanduidingen voor het reciteren van de tekst. De laatste persoon die zo nauwgezet door de Hebreeuwse tekst ging, was Jacob Ben-Hayim in de zestiende eeuw.

De hoogleraar is bij zijn correctiewerk uitgegaan van de duizend jaar oude Codex Aleppo, dat als het betrouwbaarste Hebreeuwse manuscript wordt gezien. Hij raadpleegde talloze middeleeuwse Hebreeuwse handschriften. Samen met zijn zoon ontwikkelde Cohen ook een digitale versie van de tekst, die voorzien is van een geavanceerde zoekmachine. „Voor het volk Israël is één versie van de Bijbel gezaghebbend, tot op de laatste letter”, aldus Cohen tegenover persbureau AP.
Delen via:
Schrijf als eerste een reactie!
Login om te kunnen reageren
Uw emailadres
Uw wachtwoord